Siam bevuti da lescìa

Contenuto

Titolo

Siam bevuti da lescìa

Data di inizio

2024

Livello descrittivo

Copie del testo della canzone tabarchina. Spartito e testo della canzone francese. Note di Salvatore Fulgheri.

Titolo originale

Siam bevuti da lescìa - Savez-vous plantare le choux

Data topica

Calasetta

Ambiti e contenuto

Testo della canzone tabarchina "Siam bevuti da lescìa" a confronto con quella francese "Savez-vous plantare le choux?". Secondo la tradizione riportata da Salvatore Fulgheri la canzone tabarchina è una traduzione di quella francese che arriva a Carloforte nel 1793. Nella traduzione la canzone perde completamente di senso. Nella parte inferiore della carta si trova una nota manoscritta di Salvatore Fulgheri.

Segnatura o codice identificativo

Archivio privato di Salvatore Fulgheri

Caratteristiche materiali e requisiti tecnici

cc. 2

Lingua

Tabarchino e francese

Condizioni che regolano l’accesso

Autorizzazione di Salvatore Fulgheri

Condizioni che regolano la riproduzione

Ad uso esclusivo dell'università di Cagliari

Soggetto conservatore

Salvatore Fulgheri

Nome del soggetto produttore

Rachele Tatti

Data della riproduzione digitale

25/09/2024

Autore della riproduzione digitale

Rachele Tatti

Formato

PDF

Dimensioni del file

681KB

ESC - Ente schedatore

Creatore

Rachele Tatti

Data di creazione

25/09/2024

Risorsa collegata

L'argomento oggetto del documento è stato trattato nell'intervista: min. 37:15-38:55

Collezione

Pagine del sito

Spartiti Fulgheri 1.pdf

Risorse correlate

Filtra per proprietà

documentation
Titolo Etichetta alternativa Classe
Intervista a Salvatore Fulgheri Documenti di corredo Intervista

Annotazioni

There are no annotations for this resource.